No exact translation found for مراقب التضمين
Politics
Industry
Electricity
Electric Engineering
Computer
Education
Medicine
Computer Internet
Computer Electricity Technical
Translate German Arabic مراقب التضمين
German
Arabic
related Results
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون] ، {سياسة}more ...
-
مراقب {صناعة}more ...
- more ...
- more ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]more ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]more ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]more ...
- more ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]more ...
-
مراقب حد {كهرباء}more ...
-
جوّ مراقب {هندسة كهربائية}more ...
- more ...
-
مراقب المورد {كمبيوتر}more ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}more ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}more ...
-
fremdüberwacht (adj.)more ...
-
مراقب ضغط الدم {طب}more ...
- more ...
-
مراقب الشبكات {كمبيوتر،أنترنت}more ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}more ...
- more ...
-
nicht überwacht (adj.)more ...
-
unüberwacht (adj.)more ...
- more ...
-
مراقب النظام {كمبيوتر}more ...
-
مراقب النظام {كمبيوتر،كهرباء،تقنية}more ...
- more ...
- more ...
-
مراقب الكرملين {سياسة}more ...
-
مراقِب التيار {كهرباء}more ...
Examples
-
ersucht den Exekutivsekretär des Übereinkommens, den Vertragsparteien des Übereinkommens und den Beobachtern ein konsolidiertes Verzeichnis aller gemeldeten Aktivitäten, einschließlich der gewonnenen Erfahrungen und besten Verfahrensweisen, zur Verfügung zu stellen, damit die Informationen koordiniert und Überschneidungen von Aktivitäten vermieden werden;تطلب إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية أن يزود أطراف الاتفاقية والمراقبين بقائمة موحدة تضم جميع الأنشطة المبلغ عنها، بما في ذلك الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، وذلك من أجل تنسيق المعلومات وتفادي التداخل في الأنشطة؛
-
Den Mitgliedstaaten und Beobachtern wird nahe gelegt, Vertreter der Zivilgesellschaft, Menschen mit HIV/Aids beziehungsweise Vertreter ihrer Vereinigungen sowie Jugendorganisationen und Vertreter der Unternehmen und des Privatsektors in die nationalen Delegationen aufzunehmen, die sie zu der Sondertagung entsenden.تشجع الدول الأعضاء والمراقبون على تضمين وفودهم الوطنية إلى الدورة الاستثنائية ممثلين لعناصر المجتمع الدولي الفاعلة، وأشخاصا من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) أو ممثلين لرابطاتهم، وكذلك للمنظمات الشبابية، وممثلين لقطاع الأعمال التجارية والقطاع الخاص.